အဓိကအကြောင်းအရာပိတ်ပင်မှုကိုကျော်လိုက်ပါ

ေက်ာင္းတြင္ေနထုိင္သူသစ္ကေလးမ်ားၾကံ ုေတြ႔ရေသာသင္ယူမႈၿပႆနာမ်ား - မိခင္ ဘာသာစကားေရြးခ်ယ္မႈ

က်ိဳ႕ကၽြမ္းမူလတန္းေက်ာင္း၏လမ္းညႊန္ဒါရိုက္တာ ခ်ိဳက္ေခ်ာင္ရွဲန္႔ 

    ၿပည္ထဲေရးဝန္ၾကီးဌာန၏2020ခုနွစ္သန္းေခါင္းစာရင္းအရ109ခုနွစ္တြင္ေနထိုင္သူသစ္ၿဖစ္ေသာဖခင္(သို႔)မိခင္၏ေမြးကင္းစကေလးအေရအတြက္သည္ထိုနွစ္တြင္ေမြးကင္းစကေလးငယ္မ်ား၏7.7%ၿဖစ္သည္။92ခုနွစ္တြင္13.37%အထြတ္အထိပ္နွင္႔နိႈင္းယွဥ္ပါကက်ဆင္းသြားေသာ္လည္းကၽြန္ုပ္တို႔နိုင္ငံတြင္ေနထိုင္သူသစ္၏အခ်ိဳးအစားကိုလ်စ္လ်ဴမရႈနိုင္ပါ။

    ေက်ာင္းတြင္ေနထိုင္သူသစ္ကေလးမ်ားနွင္႔သာမန္ေက်ာင္းသားမ်ား၏သင္ယူမႈတြင္ကြာၿခားမႈမရိွပါ၊မိသားစုလုပ္ငန္းေဆာင္တာမ်ားကိုထိထိေရာက္ေရာက္လုပ္ေဆာင္နိုင္ၿခင္းရိွမရိွအေပၚတြင္အဓိကမူတည္ေသာ္လည္းေနထိုင္သူသစ္မ်ားသာရိွေသာအရာမဟုတ္ေပ၊သုိ႔ေသာ္မိခင္ဘာသာစကားသင္တန္းမ်ားကိုေရြးခ်ယ္ရာတြင္(သုိ႔)အိမ္တြင္ကေလးနွင္႔မိခင္ဘာသာစကားကိုေၿပာဆုိေသာအခါတြင္ကြဲၿပားေသာခြဲၿခားဆက္ဆံမႈရိွပါသည္။

    အေရွ႔ေတာင္အာရွဘာသာစကားခုနစ္မ်ိဳးကိုစာသင္နွစ္108တြင္မိခင္ဘာသာစကားေရြးခ်ယ္မႈတြင္ထည္႔သြင္းခဲ႔သည္၊ေက်ာင္းဝင္းအတြင္းကၽြန္ုပ္တို႔ေတြ႔ရိွခ်က္မွာ:အေရွ႔ေတာင္အာရွေနထိုင္သူသစ္ကေလးအမ်ားအၿပားသည္မိခင္ဘာသာစကားကိုမေရြးခ်ယ္ခဲ႔ေၾကာင္းေတြ႔ရိွရသည္၊ကေလး၏အေတြးအၿမင္ကိုနားလည္ၿပီးေနာက္ကေလးကအၿမဲေၿပာတတ္သည္မွာ:သူသည္မိသားစုရိွလူၾကီးမ်ား၏လိုအပ္ခ်က္နွင္႔အညီမင္နန္းဘာသာ(သုိ႔မဟုတ္ခဲ႔ၾကားဘာသာ)ကိုေရြးခ်ယ္ခဲ႔ၿခင္းၿဖစ္သည္၊မိခင္၏ေမြးရပ္ေၿမဘာသာစကားကိုမသိေသာေၾကာင္႔….၊ကေလးေတြရဲ႔ပါးစပ္ကေနကိုယ္ေတြ႔၊အေရွ႔ေတာင္အာရွနုိင္ငံမ်ားမွေရာက္ရိွလာေသာေနထုိင္သူသစ္မ်ားသည္ထိုင္ဝမ္၏ပင္မမိသားစုမ်ားတြင္ခ်ိဳ႔တဲ႔ၾကသည္၊အထူးသၿဖင္႔ေနထိုင္သူသစ္အမ်ိဳးသမီးမ်ားသည္မိသားစုတြင္အိမ္မႈကိစၥမ်ားကိုအၿပည္႔အဝဂရုစိုက္သည္႔အၿပင္မိသားစုစားဝတ္ေနေရးကိုလည္းထမ္းရြက္ရသည္၊ဖေယာင္းတိုင္အစြန္းနွစ္ဖက္လံုးေလာင္ကၽြမ္းေစကာမူေက်ာင္းမွာသားသမီးမ်ား၏ပညာသင္ၾကားမႈကိုေကာင္းစြာေစာင္႔ေရွာက္ဖို႔တကယ္႔ကိုခက္ခဲပါသည္။

    ေနထိုင္သူသစ္မိသားစုမ်ား၏အခက္အခဲမ်ားနွင္႔ကေလးမ်ားေက်ာင္းတြင္သင္ယူနိုင္သည္႔အခြင္႔အလမ္းမ်ားကိုပိုမိုေကာင္းမြန္စြာနားလည္နုိင္ရန္၊ေနထိုင္သူသစ္မိဘမ်ားသည္သားသမီးမ်ားအားအိမ္တြင္မိခင္ဘာသာစကားေၿပာတတ္ေစရန္သင္ၾကားေပးမည္႔အခြင္႔အေရးမ်ားကိုကၽြန္ုပ္ကိုယ္တုိင္ဂရုစိုက္ခဲ႔ပါသည္၊သို႔ေသာ္ေနထိုင္သူသစ္မိသားစုတိုင္းတြင္မတူညီေသာအေၿခအေနတစ္ခုစီရိွၾကသည္၊ကံေကာင္းသူသည္ေနထိုင္သူသစ္မိသားစုကိုမွ်တစြာဆက္ဆံခံရၿခင္း၊ကေလးမ်ားသည္ငယ္ရြယ္စဥ္ကတည္းကမိခင္ဘာသာစကားၿဖင္႔မိဘမ်ားနွင္႔ေၿပာဆိုဆက္ဆံခြင္႔ရနုိင္သည္၊မိခင္ဘာသာစကားကိုေကာင္းမြန္စြာမေၿပာတတ္ေသာ္လည္းမိဘမ်ား၏ေမြးရပ္ေၿမယဥ္ေက်းမႈကိုေကာင္းစြာသိသည္;ဆန္႔က်င္ဘက္အေနၿဖင္႔မမွ်တေသာအိမ္ေထာင္ေရးဆက္ဆံေရးရိွသည္႔မိသားစုၿဖစ္ပါကမိသားစုအတြင္းေနထုိင္သူသစ္၏အေၿခအေနကိုစိတ္ကူးၾကည္႔နုိင္သည္၊အထူးသၿဖင္႔ယခင္မ်ိဳးဆက္မ်ား၏အဘိုး(သို႔)အဘြားမ်ားသည္ကေလးမ်ားကိုေနထိုင္သူသစ္မ်ားအတြက္အိမ္တြင္မိခင္ဘာသာစကားေၿပာတတ္ေစရန္သင္ၾကားေပးခြင္႔မရိွ

ပါ၊ေက်ာင္းမွာအေရွ႔ေတာင္အာရွဘာသာစကားသင္ယူဖို႔ဆိုတာမၿဖစ္နုိင္ဘူးလို႔မေၿပာလိုပါဘူး။ 

    ကၽြန္ုပ္ကိုယ္တိုင္ပညာေရးဆုိင္ရာအခြင္႔အလမ္းမ်ားနွင္႔ဘာသာစကားကိရိယာမ်ား၏အားသာခ်က္မ်ားကိုအသံုးၿပ ုၿပီးေနထိုင္သူသစ္နွင္႔သားသမီးမ်ားအားမိခင္ဘာသာစကားေရြးခ်ယ္မႈအေၾကာင္းေၿပာဆိုရန္ၾကိ ုးစားခဲ႔ပါသည္။အထူးသၿဖင္႔ခ်ိဳ႔တဲ႔ေသာမိသားစုမ်ားမွကေလးနွင္႔မိဘမ်ားသည္သားသမီးမ်ားကိုကိုယ္တိုင္ေၿပာဆိုနုိင္သည္၊အၿခားဘာသာစကားကိုေၿပာဆိုနုိင္ၿပီးအနာဂတ္အတြက္အခြင္႔အလမ္းမ်ားစြာရိွသည္၊ေမြးရပ္ေၿမမွၿပည္သူမ်ားနွင္႔ဆက္သြယ္ေၿပာဆိုၿခင္းအၿပင္အၿခားေတာက္ပေသာေနရာတစ္ခုမွာစီးပြားေရးဖြံ႔ၿဖိ ုးတိုးတက္မႈအတြက္ထြက္ေပါက္ရွာရန္၊နွစ္နိုင္ငံၾကားယဥ္ေက်းမႈနွင္႔စီးပြားေရးတံတားတစ္စင္းကိုတည္ေဆာက္ရန္ၿဖစ္သည္။ဥပမာအားၿဖင္႔ထုိင္ဝမ္၏ထူးၿခားေသာစက္မႈလုပ္ငန္းမ်ားကိုမိခင္နုိင္ငံသို႔မိတ္ဆက္ၿခင္း(သို႔)မိခင္နုိင္ငံ၏ထူးၿခားေသာစီးပြားေရးယဥ္ေက်းမႈကိုထိုင္ဝမ္သုိ႔ယူေဆာင္လာၿခင္း၊ဗီယက္နမ္၏ဆန္အစားအစာယဥ္ေက်းမႈအတိုင္း-ဆန္ေခါက္ဆြဲ၊ထုိင္ဝမ္ပုလဲနို႔လက္ဖက္ရည္….။သို႔ေသာ္အခြင္႔အေရးမ်ားစြာရဖုိ႔အတြက္ဘာသာစကားကိုေကာင္းေကာင္းသင္ယူဖို႔လိုပါသည္။ 

    ေနထိုင္သူသစ္မိဘ၊သားသမီးမ်ားနွင္႔ၾကိမ္ဖန္မ်ားစြာေၿပာဆိုၿပီးေနာက္ေနထိုင္သူသစ္ကေလးနွင္႔မိဘမ်ားသည္မိမိတို႔၏မိခင္နုိင္ငံဘာသာစကားကိုသင္ယူလိုစိတ္ရိွၾကၿပီးကိုယ္႔ေမြးရပ္ေၿမ၏စီးပြားေရးနွင္႔ယဥ္ေက်းမႈကိုပိုမိုအာရံုစိုက္လာၿပီးအခ်ိန္ၾကာလာသည္နွင္႔အမွ်စဥ္ဆက္မၿပတ္ေလ႔လာသင္ယူမႈေတြတိုးလာဖို႔ကိုလည္းစိတ္ထဲစြဲလန္းေစခဲ႔သည္႔အတြက္အနာဂတ္ကိုေမွ်ာ္လင္႔ထားပါသည္။